JANNABI 正規三輯主打歌

孤島浪漫 I Know Where The Rainbow has Fallen (외딴섬 로맨틱)


歌詞翻譯

어느 외딴섬 로맨틱을   哪個孤島羅曼史

우리 꿈꾸다 떠내려 왔나   我們夢寐以求的漂流過來

때마침 노을빛이 아름답더니   正好夕陽很美

캄캄한 밤이 오더군  黑夜即將來臨

 

이대로 이대로    就這樣 就這樣

잃어도 좋아   就算再迷路我也喜歡

노를 저으면 소릴 들을래   划槳的話我聽得到那聲音嗎

쏟아지는 달빛에  在傾瀉的月光下

살결을 그을리고    哦,曬黑了皮膚

옛날의 뱃사람을 닮아볼래 사랑을   像很久以前的船夫一樣 那份愛

 

나는 처음부터 알고 있었지 我一開始就知道

거긴 무엇도 없다는 것을   那裡什麼都沒有

그래 눈으로 봐야만 믿잖아  是阿,你一定要用雙眼看才能相信

기꺼이 함께 가주지  我很願意和你一起去

 

이대로 이대로   就這樣 就這樣

잃어도 좋아   就算再迷路我也喜歡

노를 저으면 소릴 들을래  划槳的話我聽得到那聲音嗎

쏟아지는 달빛에   在傾瀉的月光下

살결을 그을리고   哦,曬黑了皮膚

옛날의 뱃사람을 닮아볼래 像很久以前的船夫一樣 

 

사랑은 바다 건너 피는 꽃이 아니래  愛情不是越過大海開的花

조그만 쪽배에로  在一條小船上

파도는 밑줄 긋고   用小船在波浪下畫線

 

훗날 언젠가    在遙遠的未來某一天

돌아가자고 말하면     如果我說回去的話

너는 웃다 고갤 끄덕여줘   你微笑的點點頭吧

아름다운 한때야    真是一段美好的時光阿

노래를 들려주렴     哦, 讓我聽聽那首歌

귓가에 피어날 사랑 노래를  在耳邊綻放的情歌

 



歌詞為小編本人翻譯的,若有翻譯不當不正確的地方歡迎留言指正!!!

歡迎分享給更多人,但請務必附上來源(感謝)

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 WINTER's DIARY 的頭像
WINTER's DIARY

WINTER’S DIARY

WINTER's DIARY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(117)